#1anonima_1 9 feb 2016, 00:08
10 Increíble
Eres tan fan de Disney que no podías fallar en este test, lo has hecho genial.
Aunque las sirenitas de Peter Pan estaban puestas a mala leche jajaja
#2zackatelas 9 feb 2016, 06:00
Aunque me equivoque en algunas, la verdad mi mayor error fue por culpa de la traducción a la película "The Sword in the Stone" que en latinoamérica fue titulada como "La espada en la piedra". Yo comprendo que la traducción y como a uno lo asuma es muy cultural, pero a los españoles les pregunto, ¿esa traducción les parece bien? porque el titulo "Merlin el encantador" muy poco tiene que ver con el original e incluso con el protagonista que es Arturo...
#3javipc 9 feb 2016, 08:26
Había muchas que iban a pillar eh jajaja
#4blackbolt86 9 feb 2016, 09:32
9 Increíble
Eres tan fan de Disney que no podías fallar en este test, lo has hecho genial.
#5funypipol 9 feb 2016, 10:04
9. Increíble
Eres tan fan de Disney que no podías fallar en este test, lo has hecho genial.
#6lydiangel 9 feb 2016, 11:41
#2 #2 zackatelas dijo: Aunque me equivoque en algunas, la verdad mi mayor error fue por culpa de la traducción a la película "The Sword in the Stone" que en latinoamérica fue titulada como "La espada en la piedra". Yo comprendo que la traducción y como a uno lo asuma es muy cultural, pero a los españoles les pregunto, ¿esa traducción les parece bien? porque el titulo "Merlin el encantador" muy poco tiene que ver con el original e incluso con el protagonista que es Arturo...@zackatelas puede que tengas razón, pero yo crecí con ese nombre y ya no puede dejarme de gustar, porque es lo que tengo asumido desde que era pequeña.
#7calamardinho11 9 feb 2016, 14:03
10 Increíble
Eres tan fan de Disney que no podías fallar en este test, lo has hecho genial.
Admito que he caído en la trampa de las sirenitas en la peli de Peter Pan en lugar de la Sirenita jajajaja. Al menos no lo he hecho en la del Jorobado de Notre Dame (donde sale Bella, de la Bella y la Bestia).
#8julslcs 9 feb 2016, 19:56
#2 #2 zackatelas dijo: Aunque me equivoque en algunas, la verdad mi mayor error fue por culpa de la traducción a la película "The Sword in the Stone" que en latinoamérica fue titulada como "La espada en la piedra". Yo comprendo que la traducción y como a uno lo asuma es muy cultural, pero a los españoles les pregunto, ¿esa traducción les parece bien? porque el titulo "Merlin el encantador" muy poco tiene que ver con el original e incluso con el protagonista que es Arturo...@zackatelas lo mismo me ha pasado a mi
ACCEDE CON TU CUENTA PARA PODER COMENTAR
Para participar en Viralízalo necesitas una cuenta de usuario.
NEWSLETTER DE VIRALÍZALO
EL TEST DEL DÍA
Suscríbete para recibir en tu email el mejor test del día
Eres tan fan de Disney que no podías fallar en este test, lo has hecho genial.
Aunque las sirenitas de Peter Pan estaban puestas a mala leche jajaja
Eres tan fan de Disney que no podías fallar en este test, lo has hecho genial.
Eres tan fan de Disney que no podías fallar en este test, lo has hecho genial.
Eres tan fan de Disney que no podías fallar en este test, lo has hecho genial.
Admito que he caído en la trampa de las sirenitas en la peli de Peter Pan en lugar de la Sirenita jajajaja. Al menos no lo he hecho en la del Jorobado de Notre Dame (donde sale Bella, de la Bella y la Bestia).